Batiments et construction • Affaires/Commerce (général) • Cinéma/Film/TV/Drames • Ecologie et Environnement • Education et pédagogie • Finance/Economie (général) • Histoire • Architecture • Imprimerie et Edition
Autres domaines de travail: Biologie/Biochimie/Biotechnologie • Chimie • Ordinateurs (général) • Copywriting • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Assurance • Développement International/Coopération • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Litérature/Poésie • Arts/Artisanat/Peinture • Média/Multimédia • Militaire • Arts et Lettres (général) • Psychologie • Immobilier • Science (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Sports/Loisirs/Fitness • Transport/Transport terrestre/Navigation • Voyage et Tourisme • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds
Pochodzę z Białorusi- kraju rosyjskojęzycznego. Natomiast język polski jest moim językiem ojczystym, pielęgnowanym od pokoleń w rodzinie. Łączenie języków- łączenie kultur!
Wykształcenie
Wyższe magisterskie filozoficzno- teologiczne
Doświadczenie
w tłumaczeniu tekstu inżynieryjnego architektonicznego (Sposób budowy ruskich bań)